Ex alto cargo, en tres palabras, por ser una excepción a la regla

La expresión ex alto cargo, en la que el prefijo se aplica a una base pluriverbal, se escribe en tres palabras, y no exalto cargo.

En los medios y en la web, sin embargo, se pueden encontrar con frecuencia ejemplos como los siguientes: «Condenado a cadena perpetua por corrupción un exalto cargo del Ejército chino», «Nombra a un exalto cargo de finanzas como nuevo embajador en Colombia» o «Un exalto cargo de Rabat, detenido por apropiación de relojes».

Según las normas establecidas en la ortografía académica, el prefijo ex- va unido a la palabra que le sigue, aunque con cierto número de excepciones. Entre ellas se encuentran las bases pluriverbales, es decir, las combinaciones de palabras que funcionan con un sentido y un valor gramatical unitario (chico de los recados, pena de muerte), en las que el prefijo se separa con un espacio.

En este caso se encuentra alto cargo, que funciona de modo indivisible con el significado de ‘empleo de elevada responsabilidad’ o ‘persona que desempeña un alto cargo’, por lo que lo adecuado es escribir ex alto cargo cuando se alude a alguien que ha dejado de tener ese empleo.

En consecuencia, en los ejemplos anteriores lo adecuado habría sido «Condenado a cadena perpetua por corrupción un ex alto cargo del Ejército chino», «Nombra a un ex alto cargo de finanzas como nuevo embajador en Colombia» y «Un ex alto cargo de Rabat, detenido por apropiación de relojes».

¿Argentina bicampeona o bicampeón?

El género de los países es a menudo motivo de vacilación a la hora de hablar o escribir, ni qué decir cuando se trata de selecciones de fútbol, ámbito donde tiende a prevalecer lo masculino. Le contamos cómo salir de esta duda.

El Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD), en su artículo “Género 2″, párrafo 4, explica que, en la asignación de género a los nombres propios de países y ciudades influye sobre todo la terminación.

Los nombres de países que terminan en -a átona concuerdan en femenino con los determinantes y adjetivos que los acompañan: «Serán los protagonistas de la Colombia del próximo siglo» (Tiempo [Col.] 2.1.1990); «Hizo que la vieja España pensara sobre sus colonias» (Salvador Ecuador [Ec. 1994]).

Aquí también se encuadra Argentina, que, por terminar en vocal átona también es un país de género femenino, por tanto, corresponde afirmar que Argentina es la bicampeona de la Copa América. No obstante, se la alusión específica, dentro de la oración, fuera el equipo, allí corresponde ajustar el adjetivo al masculino: El equipo bicampeón.

Puede interesarle: Enrojecer y otras palabras en las que se usa la “r” y no la “rr”

Por otro lado, los países que terminan en -a tónica o en otra vocal, así como los terminados en consonante, suelen concordar en masculino: «Para que […] construyan juntos el Panamá del futuro» (Siglo [Pan.] 15.5.1997); «El México de hoy ya no es el México de hace tres años» (Proceso [Méx.] 19.1.1997); «El Irak ocupado sigue librando varias guerras superpuestas que hacen de la estabilidad algo muy relativo» (Mundo [Esp.] 25.9.2008).

CIUDADES

Las ciudades que terminan en -a suelen concordar en femenino: «Hallado un tercer foro imperial en la Córdoba romana» (Vanguardia [Esp.] 10.3.1994).

En tanto, las acabadas en otra vocal o en consonante suelen concordar en masculino. «Puso como ejemplo de convivencia cultural y religiosa el Toledo medieval» (Vanguardia [Esp.] 16.10.1995).

Sin embargo, en todos los casos casi siempre es posible la concordancia en femenino, por influjo del género del sustantivo ciudad. «El Buenos Aires caótico de frenéticos muñecos con cuerda» (Sábato Héroes [Arg. 1961]); «Misteriosa Buenos Aires» (Mujica Buenos Aires [Arg. 1985] tít.).

También en RAE: ¿Los 70, los setenta o los 70′s? Lo que dice la RAE

La sección RAE del diario HOY tiene como fin promover el buen uso del idioma español, con el sustento de lo que dicta la Real Academia Española máxima autoridad de la lengua que, con el correr de los años, va cambiando algunas reglas y proponiendo adaptaciones, según la necesidad.

Enrojecer y otras palabras en las que se usa la “r” y no la “rr”

Mientras arrancar lleva el dígrafo “rr”, enrojecer utiliza solamente la “r”, la cual, es habitualmente empleada en todas las palabras que comienzan con “r”. ¿Cuál es la manera de saber en qué casos utilizar la r o la rr intermedias?

Según la Ortografía de la lengua española, de la RAE, en español, el fonema /rr/ puede aparecer gráficamente representado de dos formas: con la letra r o con el dígrafo rr. El uso de uno u otro depende de la posición que ocupe dentro de la palabra.

Cuando se encuentra al inicio de un vocablo, siempre se utiliza la letra “r”. Ejemplos: rama [rráma], rebotar [rrebotár], risueño [rrisuéño], roca [rróka], rueda [rruéda]. Estos casos son fáciles de detectar, ya que basta con mirar que la palabra comienza con la letra “r”.

Lea también: ¿Los 70, los setenta o los 70′s? Lo que dice la RAE

Sin embargo, cuando está rodeada de otras letras, la cosa cambia, pero, no se preocupe, basta con saber que, si la “r” aparece después de una consonante (generalmente l,n o s), deberá ir también con “r” y no con el dígrafo “rr”.

Ejemplos: alrededor [al.rre.de.dór], honrado [on.rrá.do], israelí [is.rra.e.lí], Azrael [as.rra.él, az.rra.él], exrepresentante [eks.rre.pre.sen.tán.te].

En cambio, se opta por el dígrafo rr en posiciones intervocálicas, es decir, entre vocales: arruga, barrio, susurro, terrible.

Otra posibilidad: palabras que en su origen van con r, pero que, al convertirse en compuestas pasan a escribirs con “rr”: antirrobo, infrarrojo, guardarropa, hazmerreír.

Puede interesarle: El sustantivo para el adjetivo pichado, según el diccionario

¿Los 70, los setenta o los 70’s? Lo que dice la RAE

Utilizar el plural para referirse al conjunto de años que componen una determinada década es una práctica común en la oralidad y en el lenguaje escrito. También es común ver estas alusiones en singular. ¿Son correctas ambas maneras? Entérese.

El Diccionario Panhispánico de Dudas de la RAE señala que cada una de las décadas (entendidas como todos los años que tienen todas las cifras iguales salvo la de las unidades: 1960 a 1969, 2020 a 2029) se representa con el numeral en singular, escrito preferiblemente en letras: los años treinta, la década de los sesenta, los noventa, etc.

No obstante, también se pueden expresar las décadas con cifras: los 50, los 70, los 20. En ese caso no es adecuado incluir apóstrofo ni s (30s, 80′s, etc.), fórmulas importadas del inglés y ajenas al español.

Puede interesarle: Sacatécnico, en una sola palabra

Para referirse a los años que van desde 2020 hasta 2029, lo adecuado es usar formas como los años veinte o los veinte y no los años veintes, los veintes, los 20′s, la década de los 20′s, etc.

Para aludir a los años que van del 10 al 19 de cada siglo es adecuada la expresión los años diez, aunque el uso no está extendido. Suele emplearse también la forma la segunda década del siglo, pero, en sentido estricto, esta va desde el año 11 al 20 de cada centuria.

Puede interesarle: El sustantivo para el adjetivo pichado, según el diccionario

La sección RAE del diario HOY tiene como fin promover el buen uso del idioma español, con el sustento de lo que dicta la Real Academia Española máxima autoridad de la lengua que, con el correr de los años, va cambiando algunas reglas y proponiendo adaptaciones, según la necesidad.