Starbucks anuncia nuevo café con sabor a estofado de cerdo

La bebida combina salsa de carne porcina estofada Dongpo con café expreso y leche al vapor, y se sirve acompañada de una guarnición también de cerdo adobado.

Ahora en Starbucks de China es posible beber una taza de café con leche con sabor a estofado de cerdo, como parte de su innovador menú para celebrar el Año Nuevo chino, informa China Daily.

La franquicia lanzó esta nueva bebida que combina salsa de carne porcina estofada Dongpo con café expreso y leche al vapor, y se sirve acompañada de una guarnición también de cerdo adobado.

La propuesta cuesta unos 9,45 dólares y se ofrece en 25 tiendas Starbucks Reserve.

El plato de puerco llamado Dongpo, que lleva el nombre de un antiguo poeta, pintor y estadista, se elabora con panceta, azúcar, salsa de soja, vino y condimentos.

Otras novedades de Starbucks inspiradas en el Año Nuevo del gigante asiático incluyen el café con leche de sésamo negro y el manchado con sabor a arroz sazonado.


Perro callejero mordió a cronista de TV en vivo y el video se hizo viral

Un perro le mordió la mano a un periodista en pleno móvil y el video se volvió viral en las redes sociales. El inesperado momento en vivo que preocupó a todos. Ocurrió en Argentina.

El miércoles por la tarde el periodista Gonzalo Sorbo fue atacado por un perro callejero en vivo en medio de una nota en Valentín Alsina y el video se hizo viral. Su palabra sobre lo ocurrido.

Todo comenzó cuando el móvil de América Noticias (América TV a las 18) se hizo presente en esta localidad del conurbano bonaerense para cubrir la historia del perro Bruno, que había sufrido un intento de asesinato por parte de un vecino.

Bruno es un perro que, aunque vive en la calle, es cuidado por todo el barrio. Incluso, según lo que contó Sorbo, fueron los mismos vecinos los que lo preservaron cuando un hombre lo atacó con un arma blanca.

Desde el lugar de los hechos, con el animal acostado en el piso, el movilero relató: “Un hombre quiso matar a Bruno con un cuchillo y una piedra. Le salvaron la vida los vecinos”.

Agachado, cada vez más cerca del can, el notero continuó describiendo la escena que se estaba transmitiendo en vivo por la pantalla de América TV: “Miren lo que es esta imagen, algunos dicen que es un asesino”.

Mientras pronunciaba estas palabras, el periodista comenzó a acariciar la cabeza del perro que aún se mantenía tranquilo, pero cuando acercó su mano al hocico del animal, este reaccionó violentamente y lo mordió.

Sin mostrarse perturbado, Gonzalo le dijo al animal con tono comprensivo: “Ay no, mi amor, no pasa nada”. Luego, volvió a acercarse a él y lo dejó que le oliera la mano para terminar acariciándolo nuevamente.

Desde el piso de América TV, la conductora del noticiero, Soledad Larghi, aseguró: “Ponele que sea un perro que se asuste o que lo hayan maltratado, y que por eso tiene este tipo de reacciones. Pero nada justifica lo que pasó, una bestia el vecino, cómo lo ataca”.

No puede ser que una persona venga con un cuchillo a querer atacarlo”, cerró Sorbo desde el lugar y agregó que el perro se encontraba en adopción, por si alguno de los televidentes estaba interesado en darle un hogar y rescatarlo de la calle.

Los comentarios sobre el ataque a Gonzalo Sorbo en redes sociales

El video del perro mordiendo al periodista se hizo viral rápidamente en redes sociales y generó todo tipo de opiniones y críticas hacia la actitud de él.

Uno de los primeros en publicar el contenido fue el notero de LAM (América TV a las 20), Santiago Sposato, quien lo calificó como “el video del año” y le agradeció a su colega por su trabajo.

“Y así quedé, sin un dedo”, le contestó con humor el movilero.

Muchos usuarios de la red social X (ex Twitter) criticaron el hecho de que Sorbo haya intentado tocar al animal en reiteradas oportunidades hasta que este reaccionó de la peor manera.

Otros sugirieron, a modo de aprendizaje de la situación: “Nunca jamás se le debe tocar la cabeza a un perro que no conocés, que no sabe quién sos, todos no importa la raza se van a defender”.

“El perrito estaba tranquilo y fue a molestarlo... cualquier perro ataca, si lo jodés”, aseguró un tuitero.

Ante las fuertes críticas, Gonzalo se defendió y posteó en esa misma red social: “Buen día, grupo. Sepan que me cago de risa y amo los perros”.

Lo que dijo Microsoft de la falla informática global que afectó aeropuertos y bancos

Un fallo informático sin precedentes provocó el viernes incidencias de calado en todo el mundo, afectando a aerolíneas internacionales, compañías ferroviarias, bancos, hospitales y empresas de telecomunicaciones. El problema ocurrió durante una descarga de antivirus.

La avería, que se debió a una actualización de un programa antivirus, impactó también en las “operaciones informáticas” de los Juegos Olímpicos de París, informó el comité de organización del evento, a una semana de la ceremonia de apertura el 26 de julio.

En una notificación publicada en su página web, la empresa estadounidense Microsoft indicó que los problemas empezaron el jueves a las 19H00 GMT y que afectaron a los usuarios de Azure, su plataforma en la nube, que controlan el software de ciberseguridad CrowdStrike Falcon.

El director general de CrowdStrike, George Kurtz, indicó que los clientes se vieron afectados “por un defecto encontrado en una actualización de contenido de los usuarios de Windows”.

“El problema fue identificado, aislado y se ha aplicado una corrección”, escribió en las redes sociales X y LinkedIn, descartando que se haya tratado de un ciberataque. Hacia las 14H15 GMT las acciones de CrowdStrike perdían 9,20% y las de Microsoft 0,24%.

Para el experto en ciberseguridad Junade Ali este fallo “no tiene precedentes” y “sin duda pasará a la historia”.

“Tiene un impacto directo en los computadores de los usuarios finales y su resolución puede requerir intervención manual, lo que representa un reto importante”, añadió.

La avería provocó perturbaciones en varios aeropuertos internacionales, cuyos sistemas de facturación y registro sufrieron problemas.

En el aeropuerto madrileño de Barajas, afectado al igual que todos los demás de España, los viajeros tuvieron que armarse de paciencia.

“Vamos a volar a Niza (...) Tenemos muchísimo miedo de que perdamos el vuelo, porque realmente no sé qué está pasando”, dijo a AFP Blanca Arroyo, que acababa de llegar de Colombia.

En un mensaje publicado a inicios de la tarde, la entidad que gestiona todos los aeropuertos españoles Aena aseguró que “sus principales sistemas” fueron “restablecidos”.

En el aeropuerto parisino de Roissy, un avión de Air France con destino a Berlín tuvo que regresar a su punto de partida tras 45 minutos de vuelo el viernes por la mañana, constató una periodista de AFP.

“No logramos encontrar otro vuelo o un tren, no nos quedará más remedio que dormir en el aeropuerto”, declaró una pasajera, Anja Müller, una estudiante de 22 años que debía regresar a Alemania tras una semana de vacaciones en Francia.

- “Un limbo” -

En el aeropuerto australiano de Sídney se formaron también largas filas frente a los mostradores y las pantallas de vuelos.

“Estoy en un limbo”, comentó a la AFP Alexander Ropicano, un pasajero de 24 años. No sé “cuánto tiempo tengo que esperar aquí”, dijo el joven, que esperaba embarcar para Brisbane para visitar a su novia.

Las principales aerolíneas estadounidenses, entre ellas Delta, United y American Airlines, comenzaron a retomar sus actividades tras haber suspendido sus vuelos a primera hora debido a “problemas de comunicaciones”.

“Un software de terceros está afectando el funcionamiento de nuestros sistemas. Algunos vuelos podrán presentar demoras (...) favor dirigirse al aeropuerto por lo menos 4 horas antes de su salida”, señaló Copa Airlines en la red social X.

En Berlín, el tráfico aéreo se reanudó parcialmente después de las 08H00 GMT, indicó a AFP un portavoz del aeropuerto, donde se formaron multitudes, con cientos de pasajeros esperando indicaciones en plena temporada de vacaciones.

Problemas similares afectaron al aeródromo neerlandés de Ámsterdam-Schiphol y al de Hong Kong, indicaron los gestores aeroportuarios de estos países.

En Suiza, el aeropuerto de Zúrich, el primero del país, informó que los aviones podían aterrizar nuevamente, tras haberlos suspendido. En cambio, los aeropuertos de Pekín no se vieron afectados, indicó la televisión estatal china.

Además de compañías aéreas y aeropuertos, el fallo informático afectó también a hospitales neerlandeses, a la Bolsa de Londres y al principal operador ferroviario británico.

Las emisiones de la cadena británica Sky News se vieron interrumpidas y en Australia, la cadena nacional ABC declaró que sus sistemas se habían visto afectados por un fallo “importante”.

En Nueva Zelanda, los medios locales informaron de problemas en bancos y en los sistemas informáticos del Parlamento.

- “Infraestructuras resistentes” -

El carácter global del fallo hizo que algunos expertos destacaran el hecho de que gran parte del mundo dependa de un único proveedor para servicios tan diversos.

“Tenemos que ser conscientes de que este tipo de software puede ser una causa común de fallo para múltiples sistemas al mismo tiempo”, afirmó el profesor de ingeniería de software John McDermid, de la Universidad británica de York.

“Tenemos que diseñar infraestructuras resistentes a estos problemas”, añadió.

Compañías aéreas como la neerlandesa KLM y la irlandesa Ryanair sufrieron alteraciones en sus redes.

Lo mismo sucedió con las tres aerolíneas indias IndiGo, SpiceJet y Akasa Air, cuyos sistemas de reserva se vieron afectados.

La turca Turkish Airlines anunció que canceló 84 vuelos.

Algunas compañías aéreas del aeropuerto internacional de Singapur reportaron también perturbaciones debido al fallo informático.

¿Argentina bicampeona o bicampeón?

El género de los países es a menudo motivo de vacilación a la hora de hablar o escribir, ni qué decir cuando se trata de selecciones de fútbol, ámbito donde tiende a prevalecer lo masculino. Le contamos cómo salir de esta duda.

El Diccionario Panhispánico de Dudas (DPD), en su artículo “Género 2″, párrafo 4, explica que, en la asignación de género a los nombres propios de países y ciudades influye sobre todo la terminación.

Los nombres de países que terminan en -a átona concuerdan en femenino con los determinantes y adjetivos que los acompañan: «Serán los protagonistas de la Colombia del próximo siglo» (Tiempo [Col.] 2.1.1990); «Hizo que la vieja España pensara sobre sus colonias» (Salvador Ecuador [Ec. 1994]).

Aquí también se encuadra Argentina, que, por terminar en vocal átona también es un país de género femenino, por tanto, corresponde afirmar que Argentina es la bicampeona de la Copa América. No obstante, se la alusión específica, dentro de la oración, fuera el equipo, allí corresponde ajustar el adjetivo al masculino: El equipo bicampeón.

Puede interesarle: Enrojecer y otras palabras en las que se usa la “r” y no la “rr”

Por otro lado, los países que terminan en -a tónica o en otra vocal, así como los terminados en consonante, suelen concordar en masculino: «Para que […] construyan juntos el Panamá del futuro» (Siglo [Pan.] 15.5.1997); «El México de hoy ya no es el México de hace tres años» (Proceso [Méx.] 19.1.1997); «El Irak ocupado sigue librando varias guerras superpuestas que hacen de la estabilidad algo muy relativo» (Mundo [Esp.] 25.9.2008).

CIUDADES

Las ciudades que terminan en -a suelen concordar en femenino: «Hallado un tercer foro imperial en la Córdoba romana» (Vanguardia [Esp.] 10.3.1994).

En tanto, las acabadas en otra vocal o en consonante suelen concordar en masculino. «Puso como ejemplo de convivencia cultural y religiosa el Toledo medieval» (Vanguardia [Esp.] 16.10.1995).

Sin embargo, en todos los casos casi siempre es posible la concordancia en femenino, por influjo del género del sustantivo ciudad. «El Buenos Aires caótico de frenéticos muñecos con cuerda» (Sábato Héroes [Arg. 1961]); «Misteriosa Buenos Aires» (Mujica Buenos Aires [Arg. 1985] tít.).

También en RAE: ¿Los 70, los setenta o los 70′s? Lo que dice la RAE

La sección RAE del diario HOY tiene como fin promover el buen uso del idioma español, con el sustento de lo que dicta la Real Academia Española máxima autoridad de la lengua que, con el correr de los años, va cambiando algunas reglas y proponiendo adaptaciones, según la necesidad.